Berita Gerakan

单敬茵:要语文出版局批准‧国文字须大过其他语文

Sep 6, 2020

(八打灵再也6日讯)吉隆坡市政局(DBKL)咨询理事会成员单敬茵表示,所有广告牌都必须以马来文为主,且必须获得国家语文出版局(DBP)的批准才能挂上。

她接受本报询问时指出,由于马来文是我国的国语,因此根据指南,广告牌都必须以国语为主,其他语言的字体则必须比马来语小。

“如果要申请广告牌,一定要提交设计图、尺寸等资料,并跟国家语文出版局拿到批准,只要国家语文出版局批准便没问题了。”

被拆广告牌属非法

受询及吉隆坡的一个中文及马来文的双语广告牌遭拆除一事,她指出,有关广告牌一看便知道是非法的,没有向国家语文出版局申请,因为该广告牌中的中文字体过大,当局不可能批准那样的广告牌。

“其实一看就知道是非法的,因为华语字体不可能可以这么大。”

她也表示,吉隆坡市政局一般上都会将路边的广告牌以招标的方式出租给其他公司,因此在大部分时候广告牌的事宜都是由相关公司负责。

方贵伦:马来文显著才符规矩

另外,武吉免登区国会议员方贵伦也针对此事说,一般广告牌在张贴前都会获得吉隆坡市政局批准,当中不乏一些未经允许就上架或张贴的广告。

他认为,根据安努亚慕沙上载的图片来看,该广告牌上的马来文确实太小了,的确应该要更显著才符合规矩。

另一方面,他也呼吁安努亚慕沙前往隆市大家购物中心(Kota Raya)附近,即西冷路(Jalan Silang)一带巡视,因为该处有许多只有孟加拉语,却没有马来文的广告牌。

刘华才:地方政府决定字体大小

另外,民政党主席拿督刘华才今日在巴生出席雪州民政党8区部代表大会后受询时表示,在我国这个多元国家,人民认同和接受马来文为国文和官方语言,广告牌呈多元语文理应是被鼓励。

他表示,若广告牌的语文以国文为主是能被接受,但基于考虑到广告要对准的受众对象,当局理应可以接受双语广告牌,而字体大小则由地方政府决定。

他表示,双语可以达到广告投放的最大效果,此举才能令受众目标更为明确,也能避免其他族群产生误解的可能性。